近日,外国语学院法语教师吉玲在第31届韩素音国际翻译大赛中荣获汉译法一等奖,并受邀赴北京参加颁奖典礼和2019年中国翻译协会年会。
韩素音国际翻译大赛是我国翻译界历史最悠久、规模最大、影响最广、最具权威性的国际性翻译比赛,素有翻译界的“奥斯卡”之称。2019年第31届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会、北京外国语大学、福建师范大学联合主办。在汉译法比赛中,必赢官网法语教师吉玲力压上海对外经贸大学、北京外国语大学、厦门大学、中央电视台法语频道等知名高校和机构参赛选手,在98名选手中脱颖而出,荣获一等奖。

11月9日至10日,中国翻译协会年会在北京召开,会上举行了韩素音国际翻译大赛颁奖仪式。中宣部部务会议成员、国务院新闻办公室副主任郭卫民,中国外文局局长杜占元,中国翻译协会会长周明伟,国际翻译家联盟主席凯文·夸克(Kevin Quirk)等为第31届韩素音国际翻译大赛一等奖获得者颁奖。

本次获奖是外国语学院教师参加学科竞赛取得的又一项荣誉,体现了学院对学科竞赛、教师语言与能力发展的重视以及任课教师的专业水平。今后外国语学院将继续支持与鼓励老师参与各类学科竞赛,结合语言优势,发挥专业特长,努力在更大、更广阔的竞赛平台上取得更多优异成绩。

文:陈武